別訳【中国武術論】
私がこのコーナーで紹介しようとするものは、私が30年の長きに渡って私淑してきた中国武術家である徐紀(Adam Hsu)老師の論文です。
彼は武人でありながら師範大学の国文科卒という経歴を持ち、若くして渡米したために英語も使えるというインテリで、中国語と英語の著作が多数あるのですが、残念ながらほとんど和訳されていません。
透徹した精神性と徹底した合理性を兼ね備え、それを自らの身体で表現することに情熱を燃やしてきた彼の教導に感謝し、わずかでも恩に報いるべく、ここに駄文を出力します。
崇拝ではなく、伝統を
西洋化ではなく、現代化を
理屈ではなく、鍛錬を
2009.2.14
別訳【中国武術論】 目次
【中国武術論叢】 徐紀著(原文:中国語)
【磨剣録】 徐紀著(原文:英語 "The Sword Polisher's Record")