別訳【論語】
喰う・寝る・あそぶ
2006.10.21
孔先生は嘆きました。
「来る日も来る日も、食っちゃ寝、食っちゃ寝。
ルーチン作業を繰り返すばかりで頭なんて空っぽ。
どーしょもないよね、全く・・・
ギャンブルやゲームを馬鹿にする人たちがいるけど、それにハマっている奴らの方が、やらない奴らよりまだマシだよ。
頭を使っているだけ・・・」
原文(陽貨篇より)
子曰、飽食終日、無所用心、難矣哉、
不有博奕者乎、爲之猶賢乎已、
東西の古典を、きわめて平易な現代語に訳出する試みです。
意によって大幅に構成を改編し、読みやすくするために潤色を施しています。
※超訳文庫は好雪文庫に名称変更しました。【タイトル変更のお知らせ】
孔先生は嘆きました。
「来る日も来る日も、食っちゃ寝、食っちゃ寝。
ルーチン作業を繰り返すばかりで頭なんて空っぽ。
どーしょもないよね、全く・・・
ギャンブルやゲームを馬鹿にする人たちがいるけど、それにハマっている奴らの方が、やらない奴らよりまだマシだよ。
頭を使っているだけ・・・」
原文(陽貨篇より)
子曰、飽食終日、無所用心、難矣哉、
不有博奕者乎、爲之猶賢乎已、